Từ điển của Nhóm tác giả Dương Thị Dung-Đặng Thuý Hằng Nguyễn Thảo Nguyên Ảnh: HTC |
HOÀNG TUẤN CÔNG
Chiều
nay (18/2/2020), tôi ghé qua Nhà sách Việt Lý (TP Thanh Hoá), xem sách vở có gì
mới không, thì bắt gặp cuốn từ điển dày dặn, gần ngàn trang, có tên “Từ điển
thành ngữ tục ngữ Việt Nam” của Nhóm tác giả DƯƠNG THỊ DUNG-ĐẶNG THUÝ HẰNG-NGUYỄN
THẢO NGUYÊN, Nhà xuất bản Đại học Quốc gia Hà Nội-2019; đơn vị liên kết và phát hành Công ty TNHH 1 thành viên TM&DV văn hoá Minh Long.
Sách 902 trang, in 3000 cuốn,
khổ 14,5x20,5, in xong và nộp lưu chiểu quý IV năm 2019; giá bìa 230.000đ.
Không
phải mất nhiều thời gian. Sau khi lật giở nhanh một số mục, tôi đã phát hiện
ngay Nhóm tác giả DƯƠNG THỊ DUNG-ĐẶNG THUÝ HẰNG-NGUYỄN THẢO NGUYÊN đã đánh cắp,
sao chép rất nhiều cách giải thích công phu, độc đáo, lần đầu tiên được công bố
của tôi (bút danh Hoàng Tuấn Công) trong khoảng thời gian gần 10 năm qua.
Nhóm
tác giả DƯƠNG THỊ DUNG-ĐẶNG THUÝ HẰNG-NGUYỄN THẢO NGUYÊN chủ yếu ăn cắp từ một
số nguồn như:
-Các bài giải thích thành ngữ
tục ngữ đơn lẻ của Hoàng Tuấn Công đăng rải rác trên Tuấn Công Thư Phòng, từ
năm 2013 đến 2018.
-Loạt bài “Nguyễn Cừ đã giải thích tục ngữ Việt Nam như
thế nào?”, phê bình cuốn sách “Giải
nghĩa tục ngữ Việt Nam” đăng nhiều kỳ (cụ thể đăng 4 kỳ trên Tuấn Công Thư Phòng,
Văn Việt và Quê Choa cùng nhiều trang mạng khác, từ năm 2014).
-Bài “Những sai lầm của Nguyễn Đức Dương trong “Từ điển tục ngữ Việt”
đăng “Tạp chí Văn hóa dân gian” - Viện nghiên cứu Văn hóa số 4 tháng
8/2013), sau đó đăng lại trên Tuấn Công Thư Phòng.
-Các bài viết giải thích thành ngữ tục ngữ đăng trên
Báo “Người Lao Động” và đăng lại trên
Tuấn Công Thư Phòng trong nhiều năm
qua (tất cả đều công bố trước khi sách của Nhóm tác giả DƯƠNG THỊ
DUNG-ĐẶNG THUÝ HẰNG-NGUYỄN THẢO NGUYÊN xuất bản).
Đơn cử: Đoạn giải thích của Nhóm tác giả sách "Từ điển thành ngữ tục ngữ Việt Nam" |
Đoạn giải thích của HTC trong cuốn "Từ điển của GS. Nguyễn Lân-Phê bình và Khảo cứu" |
-Tư liệu từ cuốn “Từ
điển tiếng Việt của GS. Nguyễn Lân-Phê bình và Khảo cứu” (Hoàng Tuấn
Công-NXB Hội Nhà Văn-tháng 7/2017), và công bố trên Tuấn Công Thư Phòng và Văn
Việt.
Nhiều khảo cứu công phu của
tôi bị Nhóm
tác giả DƯƠNG THỊ DUNG-ĐẶNG THUÝ HẰNG-NGUYỄN THẢO NGUYÊN chép nguyên xi, có khi
dài tới nửa trang; có chỗ tóm tắt, hoặc thay đổi tí chút; có chỗ ăn cắp ý, đánh
cắp cách giải thích mới, mà trước tôi, chưa từng có ai giải thích.
Tất
cả đều không có một dòng chú thích, dẫn nguồn. Thậm chí mục “Tài liệu tham khảo” của Nhóm tác giả DƯƠNG
THỊ DUNG-ĐẶNG THUÝ HẰNG-NGUYỄN THẢO NGUYÊN, cũng không hề dẫn bất cứ nguồn tài
liệu nào mang tên Hoàng Tuấn Công.
Mục lục Tài liệu tham khảo của Nhóm tác giả Ảnh: HTC |
Sau
khi đọc lướt cuốn sách của Nhóm tác giả DƯƠNG THỊ DUNG-ĐẶNG THUÝ HẰNG-NGUYỄN THẢO
NGUYÊN, tôi còn phát hiện ra rằng, Nhóm tác giả này còn ăn cắp cách giải thích
của một số tác giả khác.
Thông tin xuất bản của cuốn từ điển Ảnh: HTC |
Tuấn
Công Thư Phòng từng phát hiện rất nhiều vụ đạo văn, nhưng chỉ là chuyện đói ăn
vụng túng làm càn (mục đích đăng báo lấy định mức, nhuận bút, hoặc sử dụng trên
FB chơi chơi…), nên sau khi có lời xin lỗi chân thành, thì bỏ qua tất cả. Tuy
nhiên, vụ “Từ điển thành ngữ tục ngữ Việt Nam” của Nhóm tác giả DƯƠNG THỊ
DUNG-ĐẶNG THUÝ HẰNG-NGUYỄN THẢO NGUYÊN là vụ lớn:
-Ăn
cắp mang tính tập thể.
-Ăn
ăn cắp để làm nên loại sách khuôn vàng thước ngọc, dày tới gần ngàn trang.
-Xuất
bản ở một địa chỉ tên tuổi là Nhà xuất bản Đại học Quốc gia Hà Nội, số lượng tới
3000 cuốn.
Tuấn Công Thư Phòng sẽ có bài khảo cứu, so sánh chi tiết về
vụ ăn cắp này gửi tới bạn đọc.
HTC/2/2020
Đó là điều vi phạm quyền sở hữu trí tuệ
Trả lờiXóaLoại ăn cắp này thì nên khởi kiện ra toà án,có vậy mới chừa tật đạo văn.
Trả lờiXóaLạ thay cái kiểu... chỉ ông nhất đời....
Trả lờiXóahttp://trannhuong.net/tin-tuc-52747/gui-hoang-tuan-cong.vhtm
Tuấn Công ơi nên cho họ ra tòa.
Trả lờiXóaThời nay văn hóa xã hội có nhiều lúc như chợ trời.
Trả lờiXóa